Lecture terminée le : 31 mai 2021
Résumé : Wanda regarde sa bague de fiançailles. Elle observe les éclats de diamant se réfléchir sur la fenêtre du train. Elle est magnifique. Après Boris, c’est ce qu’elle détient de plus précieux. Elle a tout fait pour la sauver des révoltes bolchéviques. Le jour où ils avaient pillé leur appartement de Saint-Pétersbourg, elle avait glissé la bague d’Igor dans son corsage. Au moins, elle était certaine que les émeutiers ne l’emporteraient pas sans elle. Elle réfléchit. Ce train est son destin. Elle a l’impression d’avoir déjà vécu ce moment, comme un rêve qu’elle réalise. Ce paysage qui défile, elle l’a déjà vu. Cette langue française des voyageurs, elle l’a déjà entendue, et elle la parle et la comprend depuis ses années à Lausanne. Ce réconfort qu’elle espère trouver en France, elle l’a déjà ressenti. Comme si tout avait été écrit. Serait-ce le début d’une vie nouvelle ?
Auteur : Alan Alfredo Geday
Edition : Autoédition
Genre : Historique, Romance
Date de parution : 06 Avril 2021
Prix moyen : 9,50€
Mon avis : L'auteur m'a gentiment envoyé son dernier roman. J'avais peur de ne pas pouvoir le lire avant plusieurs moi car j'ai beaucoup d'engagements lectures mais en fait, il ne fait que 142p, et j'ai du coup facilement pu le caser entre deux plus grosse lecture.
Wanda est une jeune femme de la bonne société russe qui fuit la révolution de 1917. Avec son fils, Boris, et en attendant et espérant que son époux, Igor, arrêté par les bolchevique, puisse la rejoindre, elle se réfugie à Paris. Là-bas, dans le Paris des années folles, qui reprend goût à la vie après la première guerre mondiale, c'est tout un nouveau monde qui s'ouvre à elle.
J'ai eu du mal à entrer dans l'histoire à cause des souvenirs qui se mêlent à l'histoire présente sans aucun marquage clair (changement de chapitre, paragraphe distinct, voire passages du passé en italique). Mais cela ne dure pas et, une fois Wanda et son petit garçon arrivés à Paris, j'ai été complètement embarquée dans l'histoire.
Je n'ai pas éprouvé de sympathie particulière pour Wanda, mais comme j'ai particulièrement détesté Igor, son mari, en réaction, j'en ai plus apprécié la jeune femme.
Ce n'est pas que je ne l'aimais pas d'ailleurs. J'ai vraiment été happée dans sa quête de liberté et d'indépendance. Mais j'ai trouvé qu'elle arrivait à la fois à être faible et bornée, en refusant de se débarrasser de son poivrot de mari, et extrêmement égoïste, quelle mère abandonne littéralement son fils de 4 ans pour aller à la mer sur un coup de tête?
Ne peut-on pas être libre, indépendante et responsable? Est-ce vraiment incompatible ?
En revanche, j'ai vraiment détesté Igor. Ce type est imbuvable. Il refuse de travailler, se plaint toujours, crache sur les français (pourtant il est bien content qu'on l’ait accueilli dans ce pays, puisque son propre pays veut sa mort), il profite de l'argent que ramène sa femme tout en l'insultant pour son travail...
Bref il n'a pas grand-chose pour lui ce garçon... pour ne pas dire rien du tout...
En suivant Wanda dans sa quête d'indépendance, on rencontre tout un tas de personnages fascinants des années folles: Colette, Joséphine Baker... avec un accent particulier mis sur Jean Cocteau et Suzy Solidor que l'on voit un peu plus que les autres.
L'histoire de Wanda semble s'inspirer de la peintre Tamara Lempicka.
Même si j'ai préféré le premier roman que j'ai lu de l'auteur, "le blues du pêcheur", je ne peux que souligner le fait qu'en à peine 142p, ce dernier nous offre un roman très complet, avec plusieurs rebondissements et sans que rien ne semble précipité ou bâclé.
Il me reste à présent à lire le dernier roman que je n'ai pas encore découvert de l'auteur : "La légende de Larry Hoover", ce que j'espère faire d'ici la fin de l'année.
Un extrait : — Combien vaut cette parure ? demande Wanda avec inquiétude.
— J’ai besoin de l’examiner, répond avec courtoisie le maître joaillier qui ajuste son microscope.
Il caresse la parure de son gant noir et murmure : « Trois diamants, deux rubis, et trois rangées d’émeraudes serties avec de l’or dix-huit carats. Il place la parure sous son microscope.
— Les pierres ne sont pas très claires, à part peut-être les émeraudes, chuchote-t-il.
— Cette parure représente beaucoup pour moi, lui dit Wanda.
— Je comprends…
— Les deux rubis ont été achetés par ma Babushka, ma grand-mère, lors d’une vente aux enchères organisée par la famille tsarine de Russie. Les trois diamants sont de l’Afrique allemande. Cette parure a de la valeur ! s’enthousiasme Wanda. Ne pensez-vous pas ?
— Pas autant que vous le pensez, Madame, réagit le vendeur en inspectant la parure dans tous ses recoins.
— C’est ma Babushka qui a dessiné le modèle. Elle a même gardé les dessins. Je les avais conservés précieusement jusqu’à ce que ces foutus Bolchéviques saccagent notre beau pays qu’est la Russie. Comme je vous le disais, les rubis ont été achetés lors d’une vente aux enchères organisée par la famille tsarine, les émeraudes proviennent de la Sibérie. Et ma Babushka voulait faire de cette parure…
— Madame, s’il vous plaît… Ce qui m’importe, c’est la valeur des pierres, et non l’histoire du bijou. Je comprends que cette Babushka, qui doit être votre grand-mère…
— Oui, c’est ça Babushka est ma grand-mère…, soupire Wanda.
— Je comprends que votre grand-mère a confectionné ce bijou. Mais il me semble que vous n’êtes pas vous-même un membre de la famille tsarine. Un bijou prend de la valeur quand il a été porté par une personne importante ou royale comme l’impératrice Joséphine. Un bijou est précieux quand ses pierres sont pures. Et malheureusement, je ne vois pas de pureté dans cette parure. La confection est bien faite, mais le modèle est démodé.
— Mais vous ne comprenez pas, cette parure appartenait à ma grand-mère, et…
— Je suis désolé, Madame, je peux vous donner deux cents francs pour cette parure, pas davantage.
— Deux cents francs ! Mais c’est de la folie ! Que vais-je faire avec si peu d’argent ?
— Votre solitaire a plus de valeur en tout cas, reprend le vendeur qui a repéré la bague de Wanda. Mais je suppose que vous attachez plus d’importance à votre bague de fiançailles qu’à la parure de votre grand-mère.
— Ce solitaire ? C’est mon mari Igor ! Combien vaut-il ?